陪同口譯

近年來(lái),對(duì)于上海陪同口譯(Escor…

論文翻譯

如何確保論文翻譯的專(zhuān)業(yè)性? 論…

視頻翻譯

為什么要翻譯視頻字幕翻譯視頻字幕使您…

翻譯認(rèn)證蓋章

翻譯認(rèn)證蓋章服務(wù)條款 尊敬的客戶(hù)感…

網(wǎng)站本地化

迪朗上海翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)的上海…

展會(huì)口譯

展會(huì)口譯服務(wù)簡(jiǎn)介:上海迪朗翻譯公司是…

同聲傳譯

迪朗(上海)翻譯公司是嚴(yán)格按照ITC…

«
»

翻譯流程

翻譯認(rèn)證蓋章服務(wù)流程
屏幕快照 2018-04-16 下午7.38.57
1.手機(jī)微信掃描本網(wǎng)站右側(cè)的微信客服二維碼添加微信在線(xiàn)客服
迪朗翻譯客服微信二維碼
微信客服會(huì)第一時(shí)間回復(fù)客戶(hù)并指導(dǎo)客戶(hù)下一步提交翻譯文件的步驟,如果您急切得到微信客戶(hù)的回復(fù)也歡迎撥打我們的熱線(xiàn)電話(huà)提示微信客服第一時(shí)間答復(fù)。


2.向微信客服提交需要翻譯文件的正面清晰照片,客服會(huì)馬上向您確認(rèn)該照片是否符合翻譯規(guī)范,日常標(biāo)準(zhǔn)文件提供清晰照片即可,如成績(jī)單,財(cái)務(wù)報(bào)表等表格類(lèi)文件或小語(yǔ)種文件,可能客服會(huì)根據(jù)需要向客戶(hù)要求掃描版文件。


3。
微信客服在收到客戶(hù)照片后會(huì)當(dāng)時(shí)提供報(bào)價(jià)和交期。如果客戶(hù)同意客服提供的報(bào)價(jià)和交期請(qǐng)此時(shí)微信完成支付,并提供收件人聯(lián)系方式。如果有其它特殊要求也可以此時(shí)提出。


4.翻譯完成后客服會(huì)第一時(shí)間提供給客戶(hù)翻譯件電子版照片并請(qǐng)客戶(hù)確認(rèn)。如果客戶(hù)對(duì)翻譯稿件有任何修改建議可以此時(shí)提出。


5. 定稿后迪朗翻譯會(huì)安排順豐快遞認(rèn)證蓋章翻譯件(包含約定的翻譯資質(zhì)文件(黑白一套),蓋章翻譯件(彩色一套)),必將快遞追蹤號(hào)發(fā)給客戶(hù)。流程結(jié)束!

?

公司資料筆譯工作流程
屏幕快照 2018-04-16 下午7.38.57

02
1???電話(huà)咨詢(xún)
客戶(hù)通過(guò)我們公司的服務(wù)熱線(xiàn):021-51028095, 或微信landeservice進(jìn)行咨詢(xún)。

2???項(xiàng)目分析

接收到項(xiàng)目后,我們將核對(duì)客戶(hù)的翻譯數(shù)量和要求,包括頁(yè)數(shù)、字?jǐn)?shù)、排版格式、圖片處理方式、文本格式、交稿方式、交稿時(shí)間等合同中涉及的相關(guān)內(nèi)容。您提出具體要求后,我們將在幾小時(shí)內(nèi)向您提供免費(fèi)費(fèi)用估算。對(duì)于大型項(xiàng)目,我們會(huì)指定一名項(xiàng)目經(jīng)理,負(fù)責(zé)項(xiàng)目實(shí)施與協(xié)調(diào)工作。我們根據(jù)與客戶(hù)簽署的委托合同,同翻譯部確定具體翻譯方案,包括但不限于提取背景資料,列出專(zhuān)業(yè)詞匯和高頻詞匯雙語(yǔ)對(duì)照清單,以確保譯文的準(zhǔn)確性和統(tǒng)一性。

3???簽署合同

迪朗翻譯公司同客戶(hù)簽署翻譯服務(wù)合同以及保密協(xié)議。

4???翻譯

翻譯部將根據(jù)要求和確定的翻譯方案以及雙語(yǔ)對(duì)照清單,確定專(zhuān)業(yè)翻譯人員分工和交稿順序,并同步協(xié)調(diào)、監(jiān)督和控制。為了給您的項(xiàng)目提供最佳解決方案,我們對(duì)我們譯員的技能與資質(zhì)進(jìn)行仔細(xì)分析與認(rèn)定。我們只安排具有相應(yīng)教育背景、技術(shù)經(jīng)驗(yàn)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)的譯員來(lái)翻譯您的文件。

5???審校

翻譯初稿結(jié)束后,將由一審人員進(jìn)行一稿譯文專(zhuān)業(yè)校對(duì)和統(tǒng)稿,并將修改意見(jiàn)反饋給翻譯人員核對(duì),二審人員進(jìn)行二次校對(duì)及潤(rùn)色。

6???編輯、二次校對(duì)

翻譯結(jié)束后,將由一審人員進(jìn)行一稿譯文專(zhuān)業(yè)校對(duì)和統(tǒng)稿,并將修改意見(jiàn)反饋給翻譯人員核對(duì),二審人員進(jìn)行二次校對(duì)及潤(rùn)色,并對(duì)其進(jìn)行編輯。該過(guò)程將徹底消除拼寫(xiě)、打字和語(yǔ)法上的錯(cuò)誤,同時(shí)保證用詞貼切與一致性。

7???排版、桌面出版

對(duì)常見(jiàn)的各種最新應(yīng)用軟件,我們均能應(yīng)付自如。無(wú)論是彩色的小冊(cè)子還是要求一頁(yè)對(duì)一頁(yè)的專(zhuān)門(mén)格式,我們均能按用戶(hù)要求進(jìn)行排版制作和進(jìn)行一切印前處理。我們可以滿(mǎn)足客戶(hù)各種不同格式的要求:中外文打字、排版、圖像掃描并提供pdf、Freehand、Pagemaker、Framemaker、Illustrator排版等多種文件排版格式及位圖、矢量圖等文稿。我們的人員精于用中文或外文進(jìn)行桌面出版(DTP)與編輯處理,使您無(wú)后顧之慮。

8???質(zhì)量分析、審核

翻譯與排版之后,我們的項(xiàng)目管理小組或項(xiàng)目經(jīng)理將透徹地審閱產(chǎn)品輸出。我們要保證新翻譯的文件/網(wǎng)址與原件相配。我們還可以與我們國(guó)外同行合作,對(duì)譯稿進(jìn)行審校。

9???遞交客戶(hù)

經(jīng)過(guò)一譯、二校、三審的翻譯稿經(jīng)翻譯部經(jīng)理驗(yàn)收合格后,提交客戶(hù)。

10???質(zhì)量跟蹤、售后服務(wù)

我們將對(duì)客戶(hù)的翻譯稿件進(jìn)行質(zhì)量跟蹤、免費(fèi)的售后服務(wù)。

(二)口譯同傳服務(wù)流程
屏幕快照 2018-04-16 下午7.38.57

01

1???客戶(hù)來(lái)電

客戶(hù)通過(guò)電話(huà)、傳真、E-mail的方式向我公司傳達(dá)口譯需求,說(shuō)明口譯所屬類(lèi)型、內(nèi)容、語(yǔ)種、用途、要求質(zhì)量級(jí)別、時(shí)間等相關(guān)內(nèi)容。

2???項(xiàng)目分析

我們將在最短時(shí)間內(nèi)向您提供合理的費(fèi)用估算,與您充分溝通,使雙方對(duì)項(xiàng)目要求或業(yè)務(wù)內(nèi)容的理解,從開(kāi)始就保持一致。我們與您達(dá)成一致后,簽訂合同/客戶(hù)確認(rèn)書(shū)。

3???項(xiàng)目準(zhǔn)備

客戶(hù)認(rèn)同口譯人員后,支付預(yù)付款并交付與口譯有關(guān)的資料。向翻譯提出具體的翻譯要求,包括專(zhuān)業(yè)用詞,時(shí)間和其他要求等。我方口譯人員做好充分準(zhǔn)備,開(kāi)始項(xiàng)目操作。

4???翻譯

我們按客戶(hù)要求完成口譯任務(wù),并及時(shí)了解反饋信息,與客戶(hù)保持溝通聯(lián)系。

Comments are closed.