企業(yè)概況
迪朗翻譯擁有豐富的行業(yè)經(jīng)驗和積累,完善的質(zhì)量管理體系,憑借先進的管理技術(shù)和信息技術(shù)在翻譯和本地化過程控制和質(zhì)量管理中的成功應(yīng)用,依托全球優(yōu)秀語言學家,實現(xiàn)大規(guī)模整體翻譯和在線品質(zhì)控制,并已成為領(lǐng)先的多語種翻譯公司。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
翻譯人員使用基于團隊的翻譯工具來實現(xiàn)項目進度控制和項目質(zhì)量控制。實現(xiàn)翻譯校對的并行工作模式,可以有效縮短項目處理周期,避免低級錯誤輔助檢查,推進協(xié)作式翻譯,以最大限度地減少錯誤率。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?翻譯輔助軟件工作界面
采用開放式的語言積累和再利用機制,可以保證大規(guī)模翻譯項目中原文翻譯的統(tǒng)一。此外,公司積累客戶歷史項目語料庫,自動分析客戶的習慣用法和書面表達習慣,從而使翻譯更符合客戶的要求。足以滿足準確、快速、專業(yè)的需求。
- 上一篇 >:計算機輔助翻譯(CAT)優(yōu)缺點
- 下一篇 >: