陪同口譯

近年來,對(duì)于上海陪同口譯(Escor…

論文翻譯

如何確保論文翻譯的專業(yè)性? 論…

視頻翻譯

為什么要翻譯視頻字幕翻譯視頻字幕使您…

翻譯認(rèn)證蓋章

翻譯認(rèn)證蓋章服務(wù)條款 尊敬的客戶感…

網(wǎng)站本地化

迪朗上海翻譯公司是一家專業(yè)的上海…

展會(huì)口譯

展會(huì)口譯服務(wù)簡(jiǎn)介:上海迪朗翻譯公司是…

同聲傳譯

迪朗(上海)翻譯公司是嚴(yán)格按照ITC…

«
»

Tag Archives: 佛蘭芒語

我應(yīng)該翻譯成佛蘭芒語還是標(biāo)準(zhǔn)荷蘭語?

“我應(yīng)該翻譯成佛蘭芒語還是標(biāo)準(zhǔn)荷蘭語?“–進(jìn)入比利時(shí)和荷蘭市場(chǎng)時(shí)最重要的問題。 佛蘭芒語是用來描述比利時(shí)所說的荷蘭語的總稱。它不是一種完全不同的語言,但包含了佛蘭德斯語和比利時(shí)方言的變體。雖然與標(biāo)準(zhǔn)荷蘭語相似,但在詞匯、發(fā)音和結(jié)構(gòu)上有所不同。 [&hellip…

Read more